Ztracené iluse

Honoré de Balzac

překlad: Miroslav Vlček

edice: Spisy Honoré de Balzaca (6)

Ztráta ilusí Luciena Chardona připomíná poněkud Rastignacovo "zmoudření" v "Otci Goriotovi". Třídílné "Ztracené iluse" jsou však založeny šíře: román zachycuje prostředí angoulemské i pařížské, šl ...
Ztráta ilusí Luciena Chardona připomíná poněkud Rastignacovo "zmoudření" v "Otci Goriotovi". Třídílné "Ztracené iluse" jsou však založeny šíře: román zachycuje prostředí angoulemské i pařížské, šlechtické salony, divadlo azejména prostředí novinářské. První zlom v Lucienově životě nastane tehdy, "když se dostane do jednoho z těch hampejsů myšlenky, jimž se říká noviny". Ctižádostivý a lehkomyslný Lucien je v jádře dobrý a citlivý mladík a proto také v zápasu s pařížskou společností a pařížským tiskem, který proti němu rozvine tažení, zůstane osamocen a podlehne. Jeho vývoj cestou "ztrát ilusí" je dovršen setkáním s Carlosem Herrerou, španělským knězem - diplomatem, který Luciena odvrátí od sebevraždy a odhalí mu tajemství úspěchu ve společnosti, který spočívá v pokrytectví, bezohlednosti a penězích. Peněžní morálka buržoasní společnosti vystupuje do popředí i při líčení nezdarů vynálezce Davida Sécharda, jehož životní osudy se prolínají s Lucienovými.
číst celou anotaci

nakladatel: Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění (SNKLHU)

vydána: 1955, Praha, 3. vydání

vazba: vázaná, 648 stran

jazyk: čeština

(OCoLC): 85191656

Zdroj informací o knížkách: Obálky knih