Oslavujme Bakcha
anakreontská poezie
překlad: Vojtěch Jestřáb
redakce: Radislav Hošek
edice: Květy poezie (44)
Překlady, přebásnění a parafráze pijáckých a milostných básní slavného starořeckého básníka Anakreonta (asi 577-478 př. n. l.) a anonymních básníků, kterým byla jeho neobyčejně oblíbená lyrika vzo ...
Překlady, přebásnění a parafráze pijáckých a milostných básní slavného starořeckého básníka Anakreonta (asi 577-478 př. n. l.) a anonymních básníků, kterým byla jeho neobyčejně oblíbená lyrika vzorem. Inspirovány téměř napořád vínem, ženou a láskou jsou stále působivým projevem a opěváním pohody života a štěstí člověka.
číst celou anotaci
nakladatel: Mladá Fronta
vydána: 1963, Praha, 1. vydání
94 stran
jazyk: čeština
(OCoLC): 85341227