překlad: Lenka Kuhar Daňhelová
edice: Edice překladové literatury (10)
Polský básník Franciszek Nastulczyk je považován za jednoho z nejvýznammnějších literárních tvůrců, působících v příhraniční českotěšínské oblasti. Jeho poezie je především vyzrálou lyrickou kompo ...
Polský básník Franciszek Nastulczyk je považován za jednoho z nejvýznammnějších literárních tvůrců, působících v příhraniční českotěšínské oblasti. Jeho poezie je především vyzrálou lyrickou kompozicí, v níž se odrážejí jak tradiční, tak i soudobé postupy, citovost a intelektuální samota lidského jedince. Verše jsou psány většinou v sevřeném tvaru, ve střízlivé, přesto však ryze básnické podobě, v níž je zdůrazněn vztah člověka k přírodě i k regionu, v němž autor žije a pracuje. Domov se vlastně stává jedním ze základních stavebních kamenů Nastulczykovy poezie: je v ní obsažena určitá část země, konkrétní město s charakteristickým prostředím a okolní krajinou. Právě tady zraje básníkův názor na svět, na hledání a nacházení odpovědí na otázky spojené se smyslem lidské existence, na prchavost času, která nezadržitelně odměřuje a ukrajuje dny a roky z pobytu každého člověka této planety. I proto se možná v autorových záznamech objevuje občas smutek a nejistota. Poznání, že proti silám smrti v zahradách žádné byliny nerostou, však autor přijímá s důstojností a noblesou: přeje si pouze, aby poté, až jeho kosti shoří na popel, o něm nikdo nemohl říci, že žil nadarmo.
číst celou anotaci
nakladatel: Protimluv
vydána: 2014, Ostrava, 1. vydání
vazba: brožovaná, 149 stran
jazyk: čeština
ISBN: 9788087485187
(OCoLC): 907520053