Slovenské pohádky

Pavol Dobšinský

překlad: Josef Spilka

edice: Lidové umění slovesné. Řada A (6)

Obsáhlý výbor slovenských pohádek, pořízený z materiálu shromážděného Pavlem Dobšinským, nejvýznamnějším představitelem folkloristického snažení na Slovensku v 2. pol. 19. stol. Ze dvou základních ...
Obsáhlý výbor slovenských pohádek, pořízený z materiálu shromážděného Pavlem Dobšinským, nejvýznamnějším představitelem folkloristického snažení na Slovensku v 2. pol. 19. stol. Ze dvou základních sbírek Dobšinského (Slovenské povesti a Prostonárodnie slovenské povesti), které sběratel vydal se svými spolupracovníky v 50. a 80. letech min. stol., je vybráno 83 pohádek, z nichž některé jsou u nás známé již z podání Boženy Němcové. V tomto původním, básnicky nezpracovaném znění překvapují pohádky bezprostředností až syrovostí látky, robustností a lapidárností výrazu, bohatou dějovou vynalézavostí a dramatickým spádem.
číst celou anotaci

nakladatel: Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění

vydána: 1957, Praha, 1. vydání

vazba: vázaná, 576 stran

jazyk: čeština

(OCoLC): 85700491

Zdroj informací o knížkách: Obálky knih