Canterburské povídky

Geoffrey Chaucer

ilustrace: Karel Svolinský

překlad: František Vrba

redakce: František Vrba

edice: Svět (7)

Barvitý, rozmarný i patetický obraz středověkého života, ve kterém se střídají šprýmy, pohádkové fantazie, tklivé milostné příběhy i zbožné legendy tak, jak si je navzájem vypravují v hostinci "U ...
Barvitý, rozmarný i patetický obraz středověkého života, ve kterém se střídají šprýmy, pohádkové fantazie, tklivé milostné příběhy i zbožné legendy tak, jak si je navzájem vypravují v hostinci "U kabátce" účastníci pouti z Londýna do katedrálního města Canterbury: skromný rytíř se synem panošem a sluhou zbrojnošem, pár klášterních hodnostářů a kněží, tučný kupec a hubený universitní klerik, londýnský advokát a venkovský statkář, řemeslníci se svým kuchařem, lodník i lékař, mlynář a šafář, a nade všechny výmluvná měšťka z Bathu, ve své přirozené animálnosti nejskvělejší komická postava anglické literatury před Shakespearem - to jsou hrdinové vrcholného básnického díla anglické středověké literatury, jehož autor (1340-1409) měl jako dvořan i státní úředník příležitost poznat nejen klasické kulturní tradice, ale i lidi všech stavů, povah a povolání. (Podle Z. Vančury)
číst celou anotaci

nakladatel: NV

vydána: 1956, Praha, 1. vydání

644 stran

jazyk: čeština

(OCoLC): 85452301

Zdroj informací o knížkách: Obálky knih