Francouzsko-český, česko-francouzský právnický slovník

Markéta Larišová

Předkládaný slovník by se měl dostat do rukou všem uživatelům francouzského jazyka, kteří ke své práci či studiu potřebují slovní zásobu z oblasti práva. Slovník je úzce zaměřen na odbornou termin ...
Předkládaný slovník by se měl dostat do rukou všem uživatelům francouzského jazyka, kteří ke své práci či studiu potřebují slovní zásobu z oblasti práva. Slovník je úzce zaměřen na odbornou terminologii a snaží se pokrýt téměř všechny právnické obory. Je výsledkem dlouholeté práce s právními texty různých odvětví, svou roli při jeho vzniku hrálo i srovnávání terminologie českého práva s terminologií práva nejen francouzského, ale i belgického, švýcarského a částečně i kanadského. Slovník je určen pro pokročilejší uživatele, a to zejména k praktickému využití pro právníky, odborné překladatele a tlumočníky, studenty právnických fakult, studenty oboru překladatelství a tlumočnictví a všechny ostatní uživatele, kteří při své práci převádějí právnické texty z jednoho jazyka do druhého.
číst celou anotaci

nakladatel: Aleš Čeněk

vydána: 2008, Plzeň

vazba: vázaná, 312 stran

jazyk: čeština, francouzština

ISBN: 9788073801113

(OCoLC): 294934655

Kniha v knihkupectvích:
skladem
skladem
skladem
skladem
Zdroj informací o knížkách: Obálky knih