Anglicko-český, česko-anglický praktický slovník
Tento ANGLICKO-ČESKÝ/ ČESKO-ANGLICKÝ PRAKTICKÝ SLOVNÍK je určen širokému okruhu uživatelů. Obsahuje cca. 35.000 hesel a 90.000 jejich ekvivalentů. Slovní zásoba byla vybírána tak, aby respektovala ...
Tento ANGLICKO-ČESKÝ/ ČESKO-ANGLICKÝ PRAKTICKÝ SLOVNÍK je určen širokému okruhu uživatelů. Obsahuje cca. 35.000 hesel a 90.000 jejich ekvivalentů. Slovní zásoba byla vybírána tak, aby respektovala frekvenci užití. Předností slovníku je výslovnost všech základních anglických hesel jak v anglicko-české části, tak rovněž v části česko-anglické. Základní frazeologie je doplněna o fráze, konkrétní spojení, významové charakteristiky a příklady, jakožto i o expresivní výrazy a přísloví. Nelze očekávat, že pro každý český idiom lze nalézt odpovídající anglický ekvivalent a naopak. Jde tedy spíše o vystižení smyslu anglických frází ve srovnání s českými protějšky. Další doplňující výklad k heslům umožňuje informativní text uváděný menší velikostí písma. Slovník provází důkladná gramatická charakteristika - uvedení slovního druhu, u podstatných jmen udání rodu (v části česko-anglické), uvedení plurálu podstatných jmen, nepravidelné stupňování přídavných jmen a časování sloves. Kapitola „Jak se slovníkem pracovat a co nejlépe jej využít“ názorně informuje uživatele o tvoření slovesných časů. Tímto se slovník stává praktickou pomůckou především pro studenty anglického jazyka. Barevný předěl mezi anglicko-českým a česko-anglickým heslářem tvoří gramatická příloha a minikurz jazykové školy Presto.
číst celou anotaci
nakladatel: TZ-one
vydána: 2005, Hradec Králové, 1. vydání
vazba: vázaná, 996 stran
ISBN: 9788090360600