ilustrace: Jiří Trnka
překlad: Josef Topol
edice: Divadlo. Ilustrovaná řada (2)
Nový, moderní překlad lyrické tragédie. Vědom si rozmanitého pojímání a chápání námětu v proměnách dob a společnosti od Shakespeara po dnešek, usiluje překladatel "o navázání co nejužšího kontaktu ...
Nový, moderní překlad lyrické tragédie. Vědom si rozmanitého pojímání a chápání námětu v proměnách dob a společnosti od Shakespeara po dnešek, usiluje překladatel "o navázání co nejužšího kontaktu mezi významem, který hra měla pro Shakespearovy diváky, a jejím účinkem na diváky dnešní".
číst celou anotaci
nakladatel: SNKLU
vydána: 1964, Praha, 1. vydání
vazba: vázaná, 132 stran
jazyk: čeština
(OCoLC): 42127004