překlad: Hana Voisine-Jechová, Jaroslav Janouch
edice: Světová knihovna
Na otázku, co vedlo autora k napsání Křižáků, historického románu z doby bojů jagellonského Polska s řádem německých křižáků ve 14. a na počátku 15. století. Sienkiewicz odpověděl: "Postavit pocit ...
Na otázku, co vedlo autora k napsání Křižáků, historického románu z doby bojů jagellonského Polska s řádem německých křižáků ve 14. a na počátku 15. století. Sienkiewicz odpověděl: "Postavit pocit národní slávy jako kontrast k dnešní národní nesvobodě." Hlavní dějovou osnovou románu je milostný příběh rytíře Zbyška a šlechtické dívky Danušky, který přechází v milostný trojúhelník. Autor doslovu o románu říká: "Čtenáře dodnes upoutává líčení dávného královského a knížecího dvora, atmosféry kolem domácí šlechty, obyčejů a zvyklostí, rytířských her a soubojů. Detailně sledujeme i někteiré rodové scény a drobnomalby v širokém obrazu epochy, které právě ten někdejší svět tolik přibližují. V porovnání s ostatními Sienkiewiczovými romány je v Křižácích zvlášť mistrně zachycena oblast názorů, ideálů, zejména ideálů náboženských, jež tenkrát bouřlivě hýbaly myšlením lidí."
číst celou anotaci
nakladatel: Odeon
vydána: 1971, Praha
vazba: vázaná
jazyk: čeština
(OCoLC): 42162870