Hořký dým paměti

Ivan Aleksejevič Bunin

překlad: Ivan Slavík

edice: Květy poezie (87)

Výbor z básnického díla velkého ruského básníka a prozaika, autora, který nesouhlasil s revolucí 1917, 1920 emigroval do Francie a zemřel v Paříži, autora, kterému byla r. 1933 udělena Nobelova ce ...
Výbor z básnického díla velkého ruského básníka a prozaika, autora, který nesouhlasil s revolucí 1917, 1920 emigroval do Francie a zemřel v Paříži, autora, kterému byla r. 1933 udělena Nobelova cena. Verše, které na pozadípřírodních dojmů z ruské krajiny zachycují stesk, ve kterém, jak říká autor doslovu, "je něco z obecného soumraku doby na přelomu století". Verše zachycují nálady dne, noci a ročních období. Verše s přírodními obrazy, do nichžjsou promítány pocity loučení, míjení a stesku, stesku z neopakovatelnosti a nenávratna. Verše vzpomínají na uprchlou, prožitou lásku. Verše všímající si osamocených přírodních míst a hřbitovního prostředí s podtextem míjení azániku.
číst celou anotaci

nakladatel: Mladá Fronta

vydána: 1968, Praha, 1. vydání

vazba: vázaná, 124 stran

jazyk: čeština

(OCoLC): 85219874

Zdroj informací o knížkách: Obálky knih