Z díla

Avicenna

překlad: Karel Petráček, Věra Kubíčková

redakce: Karel Petráček, Věra Kubíčková

edice: Živá díla minulosti (7)

Nejvýznamnější z těch, kteří kolem roku 1920 vstupovali do české literatury, byl Jiří Wolker, jeden z nejmilovanějších básníků našeho lidu, věrný bojovník za jeho práva, štěstí a lepší budoucnost. ...
Nejvýznamnější z těch, kteří kolem roku 1920 vstupovali do české literatury, byl Jiří Wolker, jeden z nejmilovanějších básníků našeho lidu, věrný bojovník za jeho práva, štěstí a lepší budoucnost. Z díla dnes už klasika Jiřího Wolkra vychází tento výbor, jenž se snaží zachytit nejcharakterističtější rysy jeho charakteru. Tak je v knize zastoupen především Wolker-básník - a to svými verši z jinošství, oběma sbírkami (Host do domu a Těžká hodina), básněmi, vzniklými v období těchto sbírek a posléze verši z pozůstalosti; z prosaických prací byly do knihy pojaty Dvě pohádky (O milionáři, který ukradl slunce a O kominíkovi) a potom výrazné Studie a stati (Umění všední či nedělní?, Proletářské umění, O literární příští, Manifesty). Knihu uzavírá pořadatelka více než dvacetistránkovým doslovem, zachycujícím umělce i člověka J.W. a vysvětlivkami k básním.
číst celou anotaci

nakladatel: Naše vojsko

vydána: 1954, Praha, 1. vydání

236 stran

(OCoLC): 85183961

Zdroj informací o knížkách: Obálky knih