Golem

autorisovaný překlad

Gustav Meyrink

překlad: Bořivoj Prusík

Odehrává se kolem roku 1890 v Praze – v oblasti mizejícího židovského města. V románu se prolíná současnost a mystická minulost rudolfínské Prahy. Vypravěč příběhu je na základě náhodné změny klob ...
Odehrává se kolem roku 1890 v Praze – v oblasti mizejícího židovského města. V románu se prolíná současnost a mystická minulost rudolfínské Prahy. Vypravěč příběhu je na základě náhodné změny klobouku přenesen ve snu o několik desítek let zpět a prožívá během jediné noci část života rytce kamejí Pernatha. Tento umělec, který prodělal těžkou duševní nemoc, při níž ztratil paměť, se s pomocí mudrce Hillela prodírá spletí záhad a dobrodružství v pražském židovském městě.
číst celou anotaci

nakladatel: F. Topič

vydána: 1928, V Praze, 2. vydání

vazba: brožovaná, 256 stran

jazyk: čeština

(OCoLC): 85288970

Zdroj informací o knížkách: Obálky knih