překlad: Jiří Langer
edice: Opium poezie (35)
V těchto básních se Jiří Langer snaží postihnout, pojmenovat sám sebe, uchopit a překlenout svůj pocit cizince. Zpěvy zavržených originálně zrcadlí hledání vlastní identity, ale i jejích kabalisti ...
V těchto básních se Jiří Langer snaží postihnout, pojmenovat sám sebe, uchopit a překlenout svůj pocit cizince. Zpěvy zavržených originálně zrcadlí hledání vlastní identity, ale i jejích kabalistických dvacet dva poloh. Každá je malým vesmírem. Kabalistický spis Sefer ha-temuna tvrdí, že hebrejské abecedě chybí třiadvacáté písmeno, jež bude zjeveno v budoucnosti a které zacelí každou vadu současného světa. Jeho zvuk stvoří slova a světy, které by nám ani nepřišly na mysl. Skrze něj bude vše prodchnuto láskou. Jaká by asi byla třiadvacátá báseň Langrových Zpěvů zavržených? A kdo by byl jejím autorem? On sám? Přítomná edice navíc přináší v úplnosti soubor jeho dnes známých básnických překladů.
číst celou anotaci
nakladatel: Dybbuk
vydána: 2025, Praha, 1. vydání
vazba: vázaná, 132 stran
jazyk: čeština
ISBN: 9788076901605
(OCoLC): 1549633624