Běloruská nářečí v Lotyšsku jako příklad lexikálního dědictví balto-slovanského pomezí
Gwary białoruskie na Łotwie jako przykład leksykalnego dziedzictwa pogranicza bałtycko-słowiańskiego
edice: Práce Slovanského ústavu AV ČR. Nová řada (61)
V monografii bude analyzováno lexikum běloruských nářečí v jihovýchodním Lotyšsku, a to jak z hlediska areálového, tak z hlediska výpůjček. Běloruská nářečí této oblasti se vyskytují v pohraničí, ...
V monografii bude analyzováno lexikum běloruských nářečí v jihovýchodním Lotyšsku, a to jak z hlediska areálového, tak z hlediska výpůjček. Běloruská nářečí této oblasti se vyskytují v pohraničí, kde bydlí lidé různých národností a různých etnik (Lotyši a Latgalové, Rusové, Poláci, Bělorusové a další), příslušníci různých vyznání (katolíci, pravoslavní, luteráni a dal.). Běloruskojazyčné obyvatelstvo v historii mělo a dosud má kontakt s lotyštinou, latgalskými dialekty, litevštinou, ruštinou, polštinou a jejich dialekty, což se výrazně odráží právě v lexiku. V místní slovní zásobě je možné vydělit jak nejstarší výpůjčky (substrátové baltismy), tak i výpůjčky současné (letismy, rusismy).
číst celou anotaci
nakladatel: Slovanský ústav AV ČR
vydána: 2025, Praha, 1. vydání
vazba: vázaná, 349 stran
jazyk: polština, čeština
ISBN: 9788086420899
(OCoLC): 1544836207