80%, 1

Lost in America

Franz Kafka, Anthony Northey

překlad: Anthony Northey

„Příběh, který píšu a který je arci fabulován tak, aby končil kdesi v nekonečnu, se jmenuje [...]nbsp,Nezvěstnýnbsp,a odehrává se výlučně ve Spojených státech severoamerických“, napsal Franz Kafka ...
„Příběh, který píšu a který je arci fabulován tak, aby končil kdesi v nekonečnu, se jmenuje [...]nbsp,Nezvěstnýnbsp,a odehrává se výlučně ve Spojených státech severoamerických“, napsal Franz Kafka své milé Felici Bauerové. Fabulován tak, aby končil kdesi v nekonečnu, příběh Karla Roßmanna, kterého jeho rodiče vyhnali z české domoviny do Nového světa, když mu bylo šestnáct, arci byl: Na žádném ze svých tří románů nepracoval Kafka déle než na tomto, a přesto dílo zůstalo, stejně jakonbsp,Procesnbsp,anbsp,Zámek, torzem.nbsp, Obrovská města a krajinu v Americe znal pražský právník Franz Kafka pouze z představení kinematografů, z cestopisů a z vyprávění svého široce rozvětveného příbuzenstva. Příběh nezvěstného Karla Roßmanna není románem o emigraci. Jako v případě pánů K. znbsp,Procesunbsp,a zenbsp,Zámkunbsp,je i tento příběh pádem. Nekonečným pádem do světa, ve kterém chybí půda pod nohama.
číst celou anotaci

nakladatel: Vitalis

vydána: 2010, Prague

vazba: brožovaná, 312 stran

jazyk: angličtina

ISBN: 9788072533169

Zdroj informací o knížkách: Obálky knih