Naryn

Nikolaj Zotovič Birjukov

překlad: Jarmila Wagsteinová

edice: Spisovatelé Sovětského svazu (45)

Hlavním motivem rozsáhlé románové skladby autora - laureáta Stalinovy ceny - je stavba Velkého ferganského průplavu, kterým byly v r. 1939 v sovět. Uzbekistanu spojeny řeky Naryn a Kara-Darja. Na ...
Hlavním motivem rozsáhlé románové skladby autora - laureáta Stalinovy ceny - je stavba Velkého ferganského průplavu, kterým byly v r. 1939 v sovět. Uzbekistanu spojeny řeky Naryn a Kara-Darja. Na procesu politického uvědomování obyvatelů jednoho z nejzaostalejších uzbeckých kolchozů, kde nízkou životní úroveň způsobovala nejen neúrodná půda bez možnosti zavlažování, ale především náboženský fanatismus a bezmezná věrnost starým obyčejům, je zachycena nesmírně zodpovědná úloha stranických funkcionářů, kteří přesvědčovali obyvatele, že rozkvět a bohatství kolchozu je spojeno s odstraněním všeho potupného, co zdědili z dob emirátu. Druhým hlavním motivem románu je ženská otázka - odstranění ponižujícího postavení uzbecké ženy, které předsudky zakazovaly účastnit se mužovy veřejné činnosti. V průběhu děje, jemuž nechybí dramatičnost i líčení zvláštností pamirské přírody, řeší autor všechny podstatné otázky, spojené s vnitřním i vnějším přerodem lidí, počínajících žít podle Stalinské ústavy.
číst celou anotaci

nakladatel: Svoboda

vydána: 1952, Praha, 1. vydání

vazba: vázaná, 507 stran

jazyk: čeština

(OCoLC): 85310816

Zdroj informací o knížkách: Obálky knih